§ 35
§ 35
Вэйцзюй поклонился и снова спросил: "Я видел, что некоторые монахи и миряне постоянно молитвенно повторяют имя Будды Амитабхи, желая переродиться на Западе (т. е. в раю Будды Амитабхи. — Н. А.). Я прошу Вас объяснить, могут ли они переродиться [там] или не могут, и надеюсь, что Вы развеете мои сомнения".
Великий наставник сказал: "Почитаемый всеми (Будда) проповедовал в Шравасти[51] о Западной земле [Будды Амитабхи], чтобы вести за собой и спасти людей, и в сутре ясно сказано: "Идти до нее недалеко". Только для людей малых способностей говорится, что она близка. Люди различаются на два типа (разряда), но в Дхарме нет никаких различий. Имеются различия между омраченностью и просветленностью, как и понимание бывает медленное и быстрое. Омраченные люди молитвенно повторяют имя Будды [Амитабхи], чтобы переродится в другой земле (в раю Амитабхи), а просветленные люди очищают свое собственное сознание. Поэтому Будда говорил: "Если ваше сознание чистое, то и земля Будды чистая".[52]
Если только у людей с Востока чистое сознание, то в них нет греха; если у людей Запада (т. е. Западного рая. — Н. А.) не чистое сознание, то значит, они греховны. Омраченные люди стремятся переродиться на Востоке или Западе, но для просветленных людей любое место совершенно одинаково. Если только в сознании нет не-чистоты, то до Западной земли недалеко.
Если в сознании возникает не-чистота, то даже молитвенно повторяя имя Будды [Амитабхи], трудно достичь перерождения в этой земле. Если вы уничтожите десять грехов,[53] то продвинетесь [к Чистой земле] на сто тысяч ли; если вы избавитесь от восьми неправильных [деяний],[54] то пройдете восемь тысяч ли. Но если вы только практикуете прямоту сознания, то окажетесь там в одно мгновение.
Практикуйте только десять добрых дел.[55] Зачем тебе нужно перерождаться в Западной земле? Если ты не прекратил сознание десяти грехов, то какого Будду ты просишь выйти приветствовать тебя? Если ты пробудился к внезапному учению о не-рожденном (у-шэн), то узришь Западную землю в тот же момент. Если же у тебя нет пробуждения во внезапном учении махаяны (в смысле — пробуждения, которое дает, например, Внезапное учение махаяны. — Кл.)