Тартанг Тулку Ринпоче Жест равновесия
Тартанг Тулку Ринпоче
Жест равновесия
Хотя предложенные здесь идеи и практики специально ориентированы на опыт людей Запада, они отражают и в основу их положены многие различные стадии и пути буддийской традиции, охраняемой прямой линией Нингмы. Первая и наиболее существенная тема, выделяемая буддизмом, относится непосредственно к встрече с жизнью, рассматривая наш опыт без ограничения пустяковыми или сентиментальными фантазиями. Каждая личность должна узнать существенные проблемы и ценности человеческой жизни так, чтобы можно было придерживаться надлежащего направления. Личность на стадии Хинаяны признает, что непостоянство и фрустрация являются основными чертами жизни, перед лицом которой следует стоять честно и честно иметь с ней дело. Понятно, что каждая личность должна принять ответственность за преодоление фрустраций жизни и за культивирование тех качеств, которые являются наиболее центральными для завершения человеческого существа. Требуется скорее индивидуальное усилие, чем пассивное обращение за помощью из рук другого.
***
Эссе этой книги необычны тем, что они представляют идеи и взгляды буддизма, не входя в теории относительно буддизма. Сам факт того, что мы в западном мире - говорим о буддизме так, как если бы он был жесткой системой, с которой можно (а может быть и нужно) иметь дело в абстрактных терминах, показывает, насколько нереально понимание другой системы ценностей даже в настоящее время. Эти ценности врожденно присущи внутренней жизни, а не вменяются ей произвольно в обязанность.
Эссе адресуются живому человеку, а не абстракции или туманному образу, и написаны так, что реальная личность может понять это и интеллектуально, и почувствовать глубоко в своем сердце. Вот почему эти очерки необычны - они не просто подсказывают и вбивают колышки, на которые следует натянуть свои предвзятые концепции, но и стимулируют к пересмотру и переоценке ситуации, в которой мы находимся. Благодаря пробуждению к тому, что есть под рукой, мы и получаем стимул встать на путь роста и возмужания.
Хотя каждый из очерков самостоятелен, в своей совокупности они составляют несомненную прогрессию. Отправная точка - честность, честность к самим себе как части более обширного жизненного потока, а не как посторонних наблюдателей. Как участники вечно расширяющегося потока жизни, мы не способны расти, когда мы боремся против него, когда воздвигаем препятствия и создаем напряжение, а растем лишь тогда, когда обучаемся релаксировать так, чтобы поток мог спокойно течь в нас. Релаксация, таким образом, становится незаменимым условием для медитации, которая является "настройкой!" на жизненный поток, даже если она рекламируется как панацея от всех бед. Медитация в смысле "настройки" всегда ведет к усилению осознавания, в котором искусственные границы субъекта и объекта преодолеваются в объединенном осознавании, что исцеляет гноящиеся раны нашей отдаленности от самих себя. В конце концов, как участники мы связаны с теми, кто пришел раньше нас и придет позже. Мы получили жизненные ценности от наших предков, и перерабатываем и интерпретируем заново это наследство, передавая возникающие паттерны нашим потомкам. Будет ли жить переданное - зависит от нашей честности, от точки нашего отправления.
Подобно тому, как мы проявляем тенденцию создавать абстракции из действительности, так же мы намерены создать образ человека и верить в его ценность, забывая реального человека. Человека никогда не удастся определить в жестких терминах. Он более похож на хрусталь, сияющий множеством цветов. Титул рин-по-че означает "драгоценность", а драгоценность хрусталя заключается во множестве его граней. В этих эссе открывается важная грань Тартанга Тулку Ринпоче - его теплая, сердечная человечность. Возможно, эту его грань, этот аспект нужно подчеркивать снова и снова, так как слишком часто мы забываем человечность его и других и теряем себя в абстракциях и фантастических образах. Именно эта человечность делает эссе еще более значительными и уверенно хранит их автора в вечно свежей продолжающейся традиции из линии учителей и мысли Нингмы.
Герберт В.Гюнтер
Руководитель Отделения Учений Дальнего Востока Университета Саскачеван