§ 48
§ 48
Услышав это, монашеская братия постигла смысл поучений великого наставника. Не осмеливаясь возражать ему, ученики стали практиковать самоусовершенствование в соответствии с этим учением. Они все как один поклонились ему и выразили свое почтение, осознав, что великий наставник не будет больше оставаться в этом мире.
Глава собрания монашеской общины Фахай вышел вперед и сказал: "Великий наставник! Кто унаследовал Вашу патриаршью рясу и Дхарму?"
Великий наставник сказал: "Дхарма уже вручена преемнику, поэтому не нужно об этом спрашивать. Когда пройдет 20 с лишним лет после моего ухода в нирвану, ложное учение начнет возбуждать смуту и подвергать сомнению суть учения моей школы. Но появится один человек, который, рискуя жизнью, утвердит истинное и ложное в буддийском учении и восстановит истинный смысл моих наставлений. Это и будет моя истинная Дхарма.
Что же касается патриаршьей рясы, то она не будет передаваться. Если вы мне не верите, то я прочту вам стихотворения пяти предыдущих патриархов, посвященные передаче патриаршьей рясы и Дхармы.
Ведь если опираться на смысл стихотворения Первого патриарха Бодхидхармы, то не нужно передавать рясу. Послушайте эти пять стихотворений, которые я вам прочту.
Стихотворение Первого патриарха Бодхидхармы гласит:
Изначальная миссия моего приезда в Китай —
Распространять учение и спасать живые существа, омраченные неведением.
Один цветок распускает пять лепестков,.
И плоды созревают сами собой
Стихотворение Второго патриарха Хуэйкэ гласит:
Поскольку изначально существует земля,
То из этой земли вырастают цветы.
Но если земля изначально не существует,
То откуда возьмутся цветы?
Стихотворение Третьего патриарха Сэпцаня гласит:
Хотя семена цветов зависят от земли
И из земли они вырастают,
Но если эти семена по своей природе не обладают способностью к произрастанию,
То на земле ничего не вырастет.
Стихотворение Четвертого патриарха Даосиня гласит:
Семена цветов обладают способностью к произрастанию;
Благодаря земле они вырастают.
Но если их первопричины не соответствуют друг другу,
То вообще ничего не вырастет.
Стихотворение Пятого патриарха Хунжэня гласит:
Живые существа, обладающие чувствами, сеют семена,
Но из них вырастают цветы, не имеющие чувств.
Если не будет живых существ и не будет семян,
То в основе сознания ничего не зародится.
Стихотворение Шестого патриарха Хуэй-нэна гласит:
Основа сознания живых существ содержит семена [просветления].
И когда проливается дождь Дхармы, семена прорастают.
Когда вы проращиваете в своей природе живые семена [будущих] цветов,
Плоды просветления созревают сами собой.