9
9
Анастасия: Да, но на каменных головах и платформах, которые находятся на острове Пасхи, нет знаков.
Ригден: А кто сказал, что эти головы не имеют продолжения? Да пусть копают глубже в тех местах, тогда может и найдут то, что сокрыто от их глаз. Но вопрос не в этом. Даже если люди и найдут что-то интересное по знакам и символам, что они будут с этим делать? При доминации материального мышления и отсутствии Знаний в лучшем случае устроят сенсацию в СМИ, дабы привлечь на остров побольше туристов и заработать денег. Вот и всё. Знания ценны для духовно ищущего только тогда, когда ими можно воспользоваться и усовершенствовать себя, оказать духовную помощь другим людям.
Анастасия: Это бесспорно. Ваши слова, как нельзя кстати, подтверждают материал археологических раскопок Хараппской цивилизации, который я захватила с собой на эту встречу. Найти, как говорится, нашли и знаки, и символы, и уникальные артефакты, но их трактовка современными людьми оставляет желать лучшего. Я сделала рисунки фотографий археологических находок, в том числе артефактов из Мохенджо-Даро (условное название руин некогда крупнейшего города Хараппской цивилизации, обнаруженного в долине Инда в современном Пакистане). Вот, например, та стеатитовая печать, о которой вы рассказывали! Мужчина сидит в позе лотоса на возвышении. Когда я впервые увидела этот снимок, меня, конечно, поразило то, что люди пять тысяч лет назад занимались такими же духовными практиками, как и мы сейчас!