Глава 4. Про идиотов и дураков
Очень часто на тренингах звучит два этих понятия и фраза: «Моя цель из идиотов сделать дураков».
И речь не о психологических диагнозах, маркетинговых провокациях, построенных на привлечении внимания к себе с помощью оскорблений и попыток доминирования. Всё очень тривиально – как слышим, так и воспринимаем информацию.
Любой психолог скажет, что Ваше восприятие жизни зависит от того, какими словами и что именно Вы транслируете в мир. Это равносильно то ли русской, то ли китайской поговорке: «Назови человека сто раз свиньей, и он захрюкает». Еще говорят: «Как Вы лодку назовёте, так она и поплывёт».
Слову всегда приписывался какой-то магический смысл:
«Не говори «Гоп», пока не перепрыгнешь»;
«Не произноси всуе»;
«Накличешь беду» и т. д.
Это не случайно. Библейские строки: «Вначале было слово», – как бы говорят нам о материализации мысли. То есть именно слово запускает какой-то процесс, что-то меняет. И «слово», как «логос» – это священный звук, который имеет созидательную силу. Причём не только в мировоззрении православных верующих. В индуизме, например, «слово» как «дхарма» – невыразимо.
Действительно ли слова так много значат?
Давайте обратимся к первоистокам и посмотрим на смыслы, которые несёт древлеславянская буквица. До реформы языка, которая произошла в 1917 году, детей учили складывать образы, а не слова. Предложения рождались, как смысловая конструкция, где каждому слову-звуку отводилось особое место.
А всё потому, что каждая буква перворечи имеет своё значение и соединение букв – тоже. Привычные для нас русские слова, именно русские, а не заимствованные, несут в себе фундаментальные знания о мире. И каждое слово – это набор образов.
Разговаривая, общаясь между собой, мы не просто произносим звуки. Наш мозг, который на самом деле – очень старый, архетипный, который помнит всё-всё, что происходило с человечеством, воспринимает не звуки. Он воспринимает образы. И эти древнейшие образы являются ключом к пониманию всех смыслов мироздания.
Наши предки знали это. Знания передавались не с помощью материальных информационных носителей, а помощью языка, с помощью образов, которые всеми людьми воспринимались одинаково и безусловно.
Говорение был процессом тренировки образного мышления и основой мировосприятия. Человек не просто учился осознанно говорить и думать, он соединялся в своём говорении с миллионами и тысячами предков, с их восприятием этого мира, с самой природой человечества. А что может быть более естественным и здоровым, чем жизнь через опыт многих поколений?! Это и здоровье ума, и здоровье тела, и универсальная мудрость, и уникальные знания.
Но мир не стоит на месте. И прогресс имеет свои недостатки. Один из которых – потеря смыслов, неизбежное умирание языка, его трансформация. Этот путь проходит не только русский язык и с точки зрения мироздания – это процесс закономерный, не надо его пугаться. Но важно знать тот смысл, которым наделено произносимое Вами слово. Так как основа речи остается все-таки неизменной. Это называется интегрировать свои слова со своим сознанием, то есть соединить их в одно целое.
Только представьте, что происходит, когда Вы произносите слова, значения которых не знаете или не понимаете? Своего рода когнитивный диссонанс, только на бессознательном уровне. Смысл, вложенный в слово, сталкивается с изначальным значением этого слова. То есть Вы говорите одно, а пространство и мозг другого человека воспринимает другое… Сломанные слова, подмена значений слов – это не просто искажение смысла, это нарушение самого образа мышления.
Мы еще поговорим об этом более подробно, а сейчас, давайте вернемся к теме главы – почему все-таки так важно превратиться в дурака?
Вспомните русские-народные сказки, в которых главный герой – Иванушка-дурачок. Как бы ни складывался сюжет сказки, у Иванушки всё получалось легко, как бы само собой. И Меч-Кладенец ему достаётся, и Сивка-Бурка, и Жар-Птица, и Василиса Премудрая, и полцарства в придачу. И сказка заканчивается пиром, да свадебкой, и фразой «жили они долго и счастливо».
Наш национальный герой – Иван-дурак. В любой проблеме видит возможность, в любом деле – приключение. Почему наши предки выбрали своим героем именно дурака? Почему умные братья всегда злые, корыстные и в сказке остаются не у дел?
Обратимся к образу слова «дурак», к той самой интеграции и попробуем восстановить смыслы и скорретировать восприятие слова. Согласно древлеславянской буквице «ду» – означает два и более, а «ра» – поток света, солнце, просветление, знания, мудрость.
Вот и получается, что «дурак», буквально, – это человек, ходящий под солнцем, способный воспринимать мир не с одной точки зрения, а многомерно. Представьте себе, что обычные люди, не дураки, видят мир плоским, а дурак – объемным. Получается, что именно Дурак – просветлённый человек, знающий немного больше, чем все остальные, а значит, понимающий как жить счастливо.
Из сказок следует, что Дураку не ведомо как правильно, он поступает так, как велит ему сердце. Поэтому и верил русский народ, что на Руси вся сила в дураках. И поговорки придумал соответствующие:
Дуракам везёт;
Дурак думкой богатеет;
Дураками свет стоит;
Дураками свет красится;
Дурак и умного одурачит;
Дурак едет в карете, а умный идёт пешком;
Дураком на свете жить, ни о чем не тужить;
Дураку, что большому чину, – везде простор;
Дураку плюй в глаза, а он скажет – божья роса;
Если проследить историю сказки дальше, то уже после реформы языка истинное понятие слова стало утрачиваться, поговорки появились другие и слово приобрело ругательное значение. Подобно этому восприятие многие слов трансформировалось.
Но давайте порассуждаем, кто же такой идиот? В русских сказках, конечно, такого понятия нет. Но в буквальном значении «иди от», означает «идти от себя». Это человек, который убегает от самого себя, сам себя не признаёт, не слышит, не чувствует. Живёт так, как велят другие, слушает «как правильно» и старается поступать так же.
И если дурак, опять же, согласно русским сказкам, просто «жил и был» и шёл по жизни ни о чём не печалясь, то идиот расчетлив. Он ищет выгоду, как старшие братья Иванушки, оценивает обстоятельства, он в вечном поиске и ожидании.
Дурак – расслаблен. Идиот – напряжен. Дурак – всё воспринимает как подарок. Идиот – старается заполучить. Дурак – живёт. Идиот – выживает.