Мескалито
Мескалито
Описание видений, вызываемых пейотом, можно найти в книгах Карлоса Кастанеды «Учение дона Хуана» и «Отдельная реальность». Будучи еще студентом Лос — Анджелесского университета, Карлос Кастанеда стал учеником индейского мага, которого он называет доном Хуаном, и тот посвятил его в тайны некоторых растений силы, в частности, пейота, дурмана обыкновенного и галлюциногенных грибов Psy?locibe Mexicana. Пейот дон Хуан уважительно называл «Мескалито», подчеркивая, что к заключенной в маленьком кактусе сущности надо относиться с почтением. Вот как описывается эта сущность в книге «Учение дона Хуана»:
«— Мескалито нельзя приручить и использовать. Он вне человека и ни от кого не зависит. Он по собственному желанию являет себя в каком захочет виде тому, кто предстал перед ним, будь это кто угодно — маг или обыкновенный пастух.
Дон Хуан с большим пылом заговорил о Мескалито, как о наставнике, учителе того, как следует жить. Я спросил, каким же образом учит Мескалито, «как следует жить», и дон Хуан ответил — он показывает, как жить.
— Как показывает?
— Способов множество. Он может показать это у себя на ладони, или на скалах, или на деревьях, или просто прямо перед тобой.
— Это что — картина перед тобой?
— Нет. Это учение перед тобой.
— Он что?то говорит?
— Говорит. Но не словами.
— А как же тогда?
— Каждому по — разному.
…Он вновь принялся разъяснять, что для познания Мескалито не существует общеобязательных предписаний; учить знанию о Мескалито не может никто, кроме него самого. Поэтому он особая сила; для каждого он неповторим».
Так каким же образом Мескалито учит, как правильно жить? Уроки его одновременно просты и загадочны, и чтобы усвоить их, человек должен ясно осознавать, о чем именно он хочет спросить. Вот пример из книги «Учение дона Хуана»:
«…Под одним из валунов я увидел в профиль человека, сидевшего на земле. Я приблизился к нему до расстояния в десять футов; тут он повернул голову и взглянул на меня. Я замер: его глаза были водой, которую я только что видел! Они были так же необъятны и сверкали теми же золотыми и черными искрами. Его голова была заостренной, как ягода клубники, кожа зеленой, усеянной множеством бородавок. За исключением заостренной формы, голова была в точности как поверхность пейота. Я стоял перед ним, не в силах отвести глаза. Было такое чувство, будто он умышленно давит мне на грудь своим взглядом. Я задыхался. Я потерял равновесие и упал. Его глаза отвернулись. Я услышал, что он говорит со мной. Сначала голос был как тихий шелест ветра. Затем он превратился в музыку, — в мелодию голосов, и я «знал», что сама мелодия говорит: «Чего ты хочешь?»
Я упал перед ним на колени и стал рассказывать о своей жизни, потом заплакал. Он вновь взглянул на меня. Я почувствовал, что его глаза меня отталкивают, и подумал, что пришла смерть. Он сделал знак подойти поближе. Заколебавшись на мгновение, я сделал шаг вперед. Когда я приблизился, он отвел взгляд и показал тыльную сторону ладони. Мелодия сказала: «Смотри!» Посреди ладони было круглое отверстие. «Смотри!» — вновь сказала мелодия. Я посмотрел в отверстие и увидел самого себя. "Я был очень старым и слабым и бежал от настигавшей меня погони, а вокруг носились яркие искры. Затем три попали в меня, две — в голову и одна — в левое плечо. Фигурка в круглом отверстии секунду стояла, потом выпрямилась совершенно вертикально и исчезла вместе с отверстием.
Мескалито вновь обратил на меня свой взгляд. Его глаза были так близко, что я «услышал», как они тихо гремят тем самым непонятным звуком, которого я наслышался за эту ночь. Постепенно глаза стали спокойными, пока не превратились в озерную гладь, мерцающую золотыми и черными искрами.
Он опять отвел глаза и вдруг отпрыгнул легко, как сверчок, на добрых пятьдесят ярдов. Он прыгнул еще раз и еще раз и исчез».
Мескалито сам выбирает, кого принять, а кого оттолкнуть, и для тех, кого он не принимает, встреча с ним может оказаться устрашающей. Если уж он с кем?то не хочет встречаться, человек узнает об этом наверняка. Прочитав описание одного из уроков, который получил Карлос Кастанеда, можно представить себе глубину ужаса, в который Мескалито может погрузить человека, пришедшего к нему с неискренними намерениями:
«…Мной овладел гнетущий страх… Сначала в мой чудесный мир безмолвия ворвались острые звуки, но я не обратил на это внимания. Затем звуки стали громче и назойливей, как будто надвигались на меня. И постепенно исчезло недавнее чувство, когда я плавал в мире целостном, безразличном и прекрасном. Звуки выросли в гигантские шаги. Что?то громадное дышало и двигалось вокруг меня. Я понял, что оно за мной охотится. Я побежал и спрятался под валуном, пытаясь оттуда определить, что же меня преследует. На мгновение я выглянул из своего убежища, и тут преследователь, Кто бы он ни был, на меня бросился Он был похож на морскую водоросль. Водоросль бросилась на меня. Я думал, что буду раздавлен ее весом, но оказался в какой?то выбоине или впадине. Я
видел, что водоросль покрыла не всю поверхность земли возле камня. Под валуном остался клочок свободного пространства. Я старался вжаться под камень. Я видел капающие с водоросли огромные капли слизи. Я «знал», что это секреторная жидкость — пищеварительная кислота, чтобы меня растворить. Капля упала мне на руку, я пытался стереть кислоту землей и смачивал ожог слюной, продолжая закапываться. В какое?то мгновение я почти растаял».
Человек давно привык считать себя властелином мира и забыл, что такое смирение перед природой. Однако с таким отношением к Мескалито лучше не идти. Он — тайна, недоступная нашему пониманию, и одним своим существованием учит людей скромности, от которой нельзя отказываться несмотря на все достижения современной науки.