Введение

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Общепризнанно, что окинавское каратэ испытало очень сильное влияние со стороны китайского стиля «Белый Журавль» (байхэ). В последние десять лет многие читатели — особенно практикующие окинавское каратэ — просили меня написать книгу о боевых искусствах байхэ. Но я долго колебался. Дело в том, что объяснять это искусство словами — задача не из легких. Я практиковал стиль «Белый Журавль» более тридцати лет и очень хорошо понимаю, что это искусство сродни симфонической музыке или классической живописи; его сущность адекватно выразить в словах практически невозможно. А научить этому искусству через книгу и просто немыслимо. Для сравнения представьте себе книгу, в которой объясняется, как сочинять глубокие симфонии или что нужно чувствовать, когда пишешь картину маслом.

Стиль «Белый Журавль» очень отличается от большинства других боевых стилей. Его формальные комплексы составлены из движений, в которых проявляются не столько собственно техники, сколько цзинь (боевая сила) данного стиля. От каждого же движения цзинь вы можете произвести много различных техник. Их количество, качество и глубина зависят от того, насколько глубоко вы поняли и прочувствовали сущность каждого проявления цзинь. Если вы не овладеете этим корнем, то произведенная вами техника будет мелкой и бессмысленной.

После многолетних размышлений я решил, что если уж вообще пытаться передать это искусство на словах, то нужно в первую очередь постараться объяснить цигун Белого Журавля, чтобы каждый читатель мог сам для себя заложить фундамент данного стиля. Только после того, как читатель попрактикует этот цигун долгое время и поймет ощущение и сущность каждого элемента цигун — как внутренне, так и внешне, — только тогда имеет смысл начинать применять движения цигун в структурах цзинь.

Это все равно что учиться живописи. Сначала вы учитесь пользоваться кистью, а затем начинаете применять это фундаментальное умение: учитесь собственно живописи. И только после длительной практики вы сможете вкладывать в искусство свои чувства, чтобы сделать искусство живым.

Я тринадцать лет изучал «Белого Журавля» у Мастера Цзэн Цзиньцзао и не постиг его искусство даже наполовину. Мастер Цзэн изучал свое первое боевое искусство, тайцзу-цюань («Кулак Великого Предка»), у своего деда, а затем стиль «Белый Журавль» у Мастера Цзинь Шаофэна. Фактически, большую часть своего искусства он приобрел за 23 года обучения у Мастера Цзиня. После смерти учителя Цзэн и трое других учеников на три года остались охранять его могилу. Затем они разошлись в разные стороны, и Цзэн Цзиньцзао выбрал себе для жительства гору Гуцифэн близ моего родного города и жил там как отшельник. Хотя Мастер Цзэн был неграмотным, его воинская мораль и талант достигли высочайшего уровня. Хотя я провел в учениках у него тринадцать лет, я повторюсь: то, чему я научился, кажется ничтожным по сравнению с его искусством.

Я покинул Тайвань и Мастера Цзэна, отправившись в 1974 году в США, чтобы получить докторскую степень в Университете Пердью. Через два года (я об этом узнал не фазу) Мастер Цзэн умер от удара. Закончив обучение в университете в 1979 году, я провел первый отпуск дома. На Тайване я посетил могилу Мастера и поклялся над ней, что я не дам умереть тем искусствам, которым он обучил меня; то знание, которое он передал мне, не должно исчезнуть без следа на этой земле. С тех пор я написал много книг и много сил отдал преобразованию китайской культуры в формы, приемлемые для Запада. Надеюсь, что я не нарушил своей клятвы Учителю; например, 60–70 % техник, которые я описал в своих книгах по циньна, происходят от Мастера Цзэна. Кроме того, благодаря пониманию стиля «Белый Журавль» я обрел весьма своеобразное понимание сущности тайцзи-цюаня. Именно это понимание позволило мне написать мои книги по тайцзи-цюаню. Дело в том, что «Белый Журавль» классифицируется как мягко-жесткий стиль. Мягкая сторона его теории и практики — такая же, как в тайцзи-цюане.

«Белый Журавль» имеет тысячелетнюю историю и много вариаций. Но теория каждого подстиля — в основном одна и та же. Одному человеку, даже мастеру, просто невозможно понять и изучить все вариации «Белого Журавля». С этим надо смириться. Просто держите свои глаза и свой ум открытыми и относитесь к этой книге лишь как к пособию, которое, как я надеюсь, приведет вас к «вратам» стиля. В первой части этой книги дается обзор общих концепций китайских боевых искусств. Затем приводятся принципы китайского цигун. Далее обсуждаются история и тренировочная теория стиля «Южный Белый Журавль». Во второй части книги дается введение в теорию цигун боевых искусств. На этой теоретической основе обсуждаются жесткая и мягкая стороны боевого цигун Белого Журавля и его тренировочных методов. Вторая часть, таким образом, даст вам солидную базу и общее понимание того, как проявляется сила боевых искусств, которую называют цзинь. Наконец, в третьей части книги делается обзор теории цзинь, за которым следует введение в различные практики цзинь в южных стилях «Белого Журавля».

Эта книга не претендует на то, чтобы считаться авторитетным источником по китайским боевым искусствам вообще или «Южному Белому Журавлю» в частности. Это всего лишь отчет о личном знании и понимании автора. Главная цель этой книги — вдохновить других практикующих традиционные китайские боевые искусства на то, чтобы они тоже делились своими знаниями с широкой публикой. Кроме того, в этой книге я старался раскрыть связь между китайскими стилями байхэ и японскими стилями каратэ.

Д-р Ян Цзюньмин

Дублин, Ирландия

10 марта 1995 г.